有奖纠错
| 划词

Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.

认为,这种本组织客观性原则负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que el poder judicial no era independiente y que los funcionarios locales tendían a injerirse en cuestiones jurídicas.

指出,司法机关并不独立,地方官员干涉法律事务

评价该例句:好评差评指正

Para terminar, dijo que la pobreza podía acentuar la vulnerabilidad de la mujer y, por tanto, su propensión a delinquir.

她最后说,贫困加剧了妇女的脆弱性,因而也导致她犯罪行为

评价该例句:好评差评指正

En algunos medios de comunicación hay una tendencia a generalizar y deformar todos los incidentes en los cuales intervienen serbios de Kosovo.

某些媒体概括报导或错误报导涉及科索沃塞尔维亚人的每一个事件

评价该例句:好评差评指正

Se ha dicho que la Convención de Nueva York está “sesgada” porque pretende promover la ejecución de los laudos en el mayor número posible de casos.

《纽约公约》被称为“支持执行”,因为试图鼓励尽量在多的案例中执行裁决。

评价该例句:好评差评指正

Se mencionaba claramente cómo en el caso particular de la Conferencia de Examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares recién realizada hubo una inclinación a no respetar acuerdos previos.

一位发言者清楚地提到最近的不扩散核武器条约审查会议的特别情况,一种不尊重以前达成协议

评价该例句:好评差评指正

La autora señala que el tribunal se mostró durante el juicio predispuesto a la condena y que aceptó todos y cada uno de los cargos formulados contra su hijo con arreglo al Código Penal, aunque algunos no eran claramente aplicables.

提交人说,法院审判时带有判定有罪,法院也支持根据《刑法》针她儿子提出的每一项指控,即使的指控根本不适用。

评价该例句:好评差评指正

Por ahora, baste decir que, fruto de su herencia como ex repúblicas soviéticas, en Kirguistán, Tayikistán y Kazajstán, país que visitó en una ocasión anterior, sigue habiendo cierta tendencia a que el fiscal intervenga en los procesos civiles y, especialmente, en los procesos penales.

目前只能说,由于这两个国家原先是前苏联共国,因此哈萨克斯坦(他之前曾访问过这些国家)的检察官仍然干涉民事诉讼,特别是刑事诉讼

评价该例句:好评差评指正

El Grupo recuerda que el Grupo encargado de las reclamaciones palestinas, al abordar la misma cuestión en relación con las reclamaciones de la categoría "C", aplicó un ajuste global a la baja en las indemnizaciones relacionadas con todos los tipos de pérdida que mostraban esta tendencia.

小组回顾,巴勒斯坦小组处理“C”类索赔时,此种所有损失类别的建议赔偿额都整体下调。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, al evaluar las necesidades quizá se pueda superar la tendencia a concentrarse en las actividades de educación destinadas a los niños, que no siempre son el principal grupo expuesto al riesgo, y cuestionar el supuesto de que simplemente porque un Estado Parte está afectado por minas terrestres resulta necesario o adecuado un programa de divulgación.

例如,需求评估可能克服将地雷危险教育活动重点放在儿童,儿童并不一定是属于危险最高的类别,并质疑这样的假定,即:仅仅因为一个缔约国受到地雷的影响,地雷危险教育方案就是必需的或适当的。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observa que hay una tendencia por parte de la Oficina a buscar soluciones complejas y a menudo parciales para problemas de larga data, lo cual tiene como única consecuencia que la gestión de personal de la Organización se haya vuelto tan intrincada que hay muy pocos funcionarios directivos que realmente entienden cómo funciona el sistema.

委员会注意到,人力厅老问题于采用复杂、往往是零敲碎打的解决办法,其最终的结果是,本组织的人事管理变得如此错综复杂,以致于很少主管人员能实际理解这一系统是如何运作的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小猫, 小猫熊, 小毛, 小毛病, 小门, 小门帘, 小米, 小米粥, 小面包, 小面包圈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

与偏见

––Le aseguro que en absoluto creo ––dijo–– que un baile como éste, organizado por hombre de categoría para gente respetable, pueda tener algo de malo.

“老实告诉你,这样的舞会,主人是一个品格高尚的青年,宾客又是些体面人,我决不认为会什么不好倾向

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

Las orientaciones de este vídeo no deben utilizarse para autodiagnosticar o diagnosticar a otros, ya que una persona con tendencias narcisistas no necesariamente tiene un trastorno narcisista de la personalidad.

这个视频里的判断不能用于自我诊断或者诊断他人,因为自恋倾向人并不一定自恋型人格障碍。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

De hecho, los estudios psicológicos muestran que los hombres en concreto suelen encontrar atractiva la torpeza en las mujeres, no solo porque así parecen más auténticas, juveniles y sugerentes, sino porque además así se sienten más necesarios.

事实上,理学研究表明,男性倾向于认为笨笨女性很吸引力,不仅因为她们看起来更真实,年轻,还因为这会让他们觉得自己被需要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小囊, 小脑, 小年, 小娘子, 小牛, 小牛肉, 小牛试斗场, 小农, 小农经济, 小盘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接